Últimos assuntos
Tópicos mais visitados
Os membros mais ativos do mês
Nenhum usuário |
Top dos mais postadores
Takuya | ||||
Dragon | ||||
Rayana | ||||
Lukas | ||||
Jyunirii | ||||
FireKilljoy | ||||
KaiserLeomon | ||||
Marcy | ||||
TerriLopz | ||||
Roberto zampari |
DIGIMON ADVENTURE TRI: News, discussões, e etc.
+27
Henry Aric
SHAD
Haran
dmem4e
gabiiru
Alv
Edd
Seiryuumon
Dragon
Kamirisu JxS
Eliot Sasaki
MisukeShidda
matheus_daisuke
Merz
NickyTheBat
Graizen
Marcy
Roberto zampari
Rayana
TerriLopz
FireKilljoy
Marty
A7ac4ma
Sparrow
Jackob
Takuya
Jyunirii
31 participantes
Página 62 de 99
Página 62 de 99 • 1 ... 32 ... 61, 62, 63 ... 80 ... 99
Re: DIGIMON ADVENTURE TRI: News, discussões, e etc.
Takuya escreveu:Eu prefiro a primeira versão da Kanshin, os efeitos eram legais e distraiam menos. E como a Nina disse, a tradução bem-feita é mais importante, e algo que me irrita neles é não traduzir alguns termos que poderiam/deveriam ser traduzidos. Tudo bem tentar ser fiel ao original o máximo possível, mas as vezes chega a atrapalhar o entendimento do episódio. Uma tradução que eu achei boa foi da Heaven pra 02.
A da Heaven tá com todo jeito de ter sido traduzida da Positron Canon, que é a melhor sub de 02 até o momento. Notei isso por causa que alguns termos em português são iguais aos termos em inglês (sou meio bilíngue, então...). Por isso que a sub em PtBr ficou boa.
Convidado- Convidado
Re: DIGIMON ADVENTURE TRI: News, discussões, e etc.
Não acho que tradução em inglês de anime seja padrão de algo. E tradução do português da versão em inglês menos ainda. Se for pra ser bem-feito que traduzam do japonês. De resto ou aprende japonês e assista no original ou então veja só com uma tradução. Tradução da tradução não dá né gente.
Re: DIGIMON ADVENTURE TRI: News, discussões, e etc.
Rayana escreveu:Jackob escreveu:Alguém tem alguma expectativa de quem vai ser o novo compositor para a nova season? (Vi muita gente a dizer que o de Adventure já tinha morrido...)
Mesmo sendo muito antecipadamente, já houve 2 Fansubs que se comprometeram de Legendar "Adventure - 2015" - As 2 Kanshin.
Afinal de contas qual foi a Kanshin que legendou Adventure e fez estes efeitos? (Esta fez um excelente trabalho quanto à tradução, efeitos, notas...)
Foi lançada por esta Kanshin aqui. Os Packs estão disponíveis por IRC.
http://kanshin-fansub.com.br/packs/
1) Essa versão é a mais recente
2) Foi feita depois do Gabumon3k sair do fansub (quando ainda era 1 só fansub)
Blabla, Kanshin dividiu-se em duas, bla, isso coincidiu com o regresso do Gabumon3k e também o regresso da 1ª versão legendada de Adventure à outra Kanshin.
Isto é tão confuso...
Sinto-me uma imbecil quando quero mencioná-los.
Pior, tenho carinho por ambos os staffs.
Eu proponho que as duas kanshins se enfrentem no thunderdome, aquela que sobreviver legenda a série.
E não se preocupem quanto a questão de fansub, hoje em dia a Horriblesubs legenda praticamente todos os lançamentos da temporada, e eles são bons. Assisti Kill la Kill todo por eles e nada a reclamar.
Mas eu gostava de quando a ryuurogue legendava xros wars, era bacana pq as falas em inglês do Tsuwamon eles traduziam para japonês na legenda hue
Dragon- Ultimate (Kyuukyokutai)
- Comportamento :
Mensagens : 1815
Data de inscrição : 22/09/2011
Idade : 30
Localização : Gentlemen Land
Mensagem Pessoal : Why so british? Let's put a monocle on that face!
Re: DIGIMON ADVENTURE TRI: News, discussões, e etc.
GodFire escreveu:Não acho que tradução em inglês de anime seja padrão de algo. E tradução do português da versão em inglês menos ainda. Se for pra ser bem-feito que traduzam do japonês. De resto ou aprende japonês e assista no original ou então veja só com uma tradução. Tradução da tradução não dá né gente.
Dá sim. Melhor isso do que tradução de merda mesmo.
Acho que você não entendeu o que eu quis dizer. A Heaven subs parece ter usado a sub Positron Canon para legendar 02. E a PC é a única com qualidade até o momento; as subs da Heaven usaram os mesmos termos que a PC, por isso que ficou boa. A PC traduziu direto do Japonês, assim como a RyRo fez.
Perguntei se alguma sub em inglês mostrou interesse em sub a nova season e parece que ainda não. Talvez só depois que tivermos mais infos pra saber o.o
Agora faltam 8 barras pro m*rdamon morrer. Se conseguirmos derrotá-lo neste fim de semana, o ovo deve chocar na terça.
Convidado- Convidado
Re: DIGIMON ADVENTURE TRI: News, discussões, e etc.
Ué, mas como você sabe que a tradução da PC é dicatiguria se você não sabe japonês? Ou a menos que você saiba... haushuahsNi escreveu:GodFire escreveu:Não acho que tradução em inglês de anime seja padrão de algo. E tradução do português da versão em inglês menos ainda. Se for pra ser bem-feito que traduzam do japonês. De resto ou aprende japonês e assista no original ou então veja só com uma tradução. Tradução da tradução não dá né gente.
Dá sim. Melhor isso do que tradução de merda mesmo.
Acho que você não entendeu o que eu quis dizer. A Heaven subs parece ter usado a sub Positron Canon para legendar 02. E a PC é a única com qualidade até o momento; as subs da Heaven usaram os mesmos termos que a PC, por isso que ficou boa. A PC traduziu direto do Japonês, assim como a RyRo fez.
Ver um anime em português que é a tradução da tradução é ruim sim, já se perde muito na tradução do original, imagina mais uma tradução ainda. #Gzuis
Eu gostaria de ver uma tradução em português direta do original japonês, aí sim eu poderia comparar com algum outro fansub.
Re: DIGIMON ADVENTURE TRI: News, discussões, e etc.
É só assistir com legendas em inglês então. E não acho que perca tanto assim traduzindo do inglês pro português, a menos que usem o Google Tradutor, aí até ver sem legendas é melhor.
Takuya- Administrador
- Comportamento :
Mensagens : 3612
Data de inscrição : 01/08/2011
Idade : 33
Localização : Spiral Mountain
Mensagem Pessoal : Freedom comes when you learn to let go
Re: DIGIMON ADVENTURE TRI: News, discussões, e etc.
Eu ia falar isso agora, vocês reclamam demais de tradução para pessoas que mal sabem falar a própria língua hue
Dragon- Ultimate (Kyuukyokutai)
- Comportamento :
Mensagens : 1815
Data de inscrição : 22/09/2011
Idade : 30
Localização : Gentlemen Land
Mensagem Pessoal : Why so british? Let's put a monocle on that face!
Re: DIGIMON ADVENTURE TRI: News, discussões, e etc.
Sobre esse debate de fansubs: Eu iria gostar de ver pela Horrible na primeira vez até pk eles são rapidinhos e as legendas são boas, mas de segunda em frente eu gostaria que os meninos da Densetsu fizessem. A calma que eles tiveram (até demais) fez a diferença nos trabalhos deles (não apenas Tamers, Medabots tb). Apesar de terem pego do EN nos primeiros eps, eu gostei da tradução que deram e pelo fato de terem adaptado algumas coisinhas ( e o Netto-kun foi um dos poucos translators que foi daora conversar sobre isso. Ele se empenhou pakas pra traduzir e adaptar a My Tomorrow).
Re: DIGIMON ADVENTURE TRI: News, discussões, e etc.
Isso que eu ia comentar, o jeito é se contentar com o que tem, mas afirmar que tal fansub é melhor que outro quando não se tem parâmetro da língua original, pfvr né...Dragon escreveu:Eu ia falar isso agora, vocês reclamam demais de tradução para pessoas que mal sabem falar a própria língua hue
Re: DIGIMON ADVENTURE TRI: News, discussões, e etc.
Uma referência do Filme do Digimon, com Angela Anaconda:
Será que isso vai se repetir em outros cartoons?
Será que isso vai se repetir em outros cartoons?
Roberto zampari- Adult (Seijukuki)
- Comportamento :
Mensagens : 580
Data de inscrição : 25/01/2012
Idade : 31
Página 62 de 99 • 1 ... 32 ... 61, 62, 63 ... 80 ... 99
Tópicos semelhantes
» DIGIMON ADVENTURE TRI: News, discussões, e etc.
» DIGIMON ADVENTURE TRI: News, discussões, e etc. [PT. 2]
» Super Evolution Stage! Digimon Adventure Tri. ~August 1st Adventure~
» OST (Christmas) - Digimon Adventure 02, Digimon Tamers e Digimon Frontier.
» [Digimon Xros Wars] DISCUSSÕES E SPOILER
» DIGIMON ADVENTURE TRI: News, discussões, e etc. [PT. 2]
» Super Evolution Stage! Digimon Adventure Tri. ~August 1st Adventure~
» OST (Christmas) - Digimon Adventure 02, Digimon Tamers e Digimon Frontier.
» [Digimon Xros Wars] DISCUSSÕES E SPOILER
Página 62 de 99
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos
|
|
Sáb Abr 13, 2019 6:41 pm por NatanYagami
» Esconderijo do Zampari: Apresentando noticias sobre digimon ou converse comigo
Ter Mar 05, 2019 6:05 pm por Roberto zampari
» Precisamos de um Discord nesse site
Seg Mar 04, 2019 9:27 pm por FireKilljoy
» A versão beta de Digimon Frontier
Seg Mar 04, 2019 5:56 pm por Roberto zampari
» Mostre seu Desktop
Qui Fev 14, 2019 9:47 am por FireKilljoy
» Mostre a Home do seu celular
Qui Fev 14, 2019 9:40 am por FireKilljoy
» O que você gostaria de ver em uma temporada de Digimon?
Qua Fev 13, 2019 7:13 am por FireKilljoy
» O que acham de Jair Bolsonaro?
Ter Fev 05, 2019 8:10 am por FireKilljoy
» Digimon; Anima/Synthesis
Seg Jan 14, 2019 9:16 am por LANGLEY002