A versão dublada de Digimon Savers no Brasil

Página 1 de 4 1, 2, 3, 4  Seguinte

Ir em baixo

A versão dublada de Digimon Savers no Brasil Empty A versão dublada de Digimon Savers no Brasil

Mensagem por Lukas em Ter Ago 23, 2011 5:01 pm

Muitos sabem que a versão dublada de Digimon Savers teve cortes. Algo horrível, mas foi usado.

Na minha opinião, o maior problema não chegou a ser esse. A temporada foi exibida na Disney XD e na Rede Globo. E adivinhem?
A Rede Globo não passou por completo. A Disney XD mostrou episódios aleatórios, como aqueles simples "Cartoons" que a ordem não importam.

A Rede TV já fez isso com outros animes, mas, que eu me lembre, não fez com Digimon. Eu prefiro muito mais a Rede TV que a Rede Globo, ao mostrar Digimon. E eu preferia muito mais a Fox Kids que a Disney XD.

E vocês, concordam ou discordam?
Lukas
Lukas
Moderadores
Moderadores

Comportamento : 100%
Masculino Mensagens : 1567
Data de inscrição : 19/08/2011
Idade : 22
Localização : Brasília, DF, Brasil

Voltar ao Topo Ir em baixo

A versão dublada de Digimon Savers no Brasil Empty Re: A versão dublada de Digimon Savers no Brasil

Mensagem por Takuya em Ter Ago 23, 2011 5:12 pm

Bom, sobre a qualidade da dublagem, eu não lembro muito bem, pois só assisti mesmo o pouquinho que passou na Globo, então nem posso opinar a respeito. Sobre a emissora, a Rede TV com certeza seria a melhor opção pra passar animes dentre os canais abertos. O único problema é que a Rede Tv não tem o alcance que a Globo ou a Record tem, por exemplo. Onde eu vivo, pelo menos, a Rede TV pega tão mal que é praticamente um canal pago, pq só pagando dá pra assistir mesmo :P .

Sobre a FoxKids, acho que todos que conheceram sentem falta. Mas naquela época também os animes estavam no auge, então provavelmente se ainda existisse o canal, os animes não receberiam tanta atenção quanto recebiam naquela época. O jeito é torcer pra que, algum dia, a febre dos animes se reacenda (não é tão difícil, já aconteceu antes :P ).
Takuya
Takuya
Administrador
Administrador

Comportamento : 100%
Masculino Mensagens : 3612
Data de inscrição : 01/08/2011
Idade : 29
Localização : Spiral Mountain
Mensagem Pessoal : Freedom comes when you learn to let go

Voltar ao Topo Ir em baixo

A versão dublada de Digimon Savers no Brasil Empty Re: A versão dublada de Digimon Savers no Brasil

Mensagem por Lukas em Qua Ago 24, 2011 12:22 am

Anime é o que não falta. Falta a iniciativa. O nome provavelmente não vão mudar de volta para "Fox Kids".
Lukas
Lukas
Moderadores
Moderadores

Comportamento : 100%
Masculino Mensagens : 1567
Data de inscrição : 19/08/2011
Idade : 22
Localização : Brasília, DF, Brasil

Voltar ao Topo Ir em baixo

A versão dublada de Digimon Savers no Brasil Empty Re: A versão dublada de Digimon Savers no Brasil

Mensagem por Convidado em Qua Ago 24, 2011 12:50 am

Querem saber o que acho da Dublagem de Savers?

TOSCA


Por que? Desculpem mas, além de permanecerem na versão americana, eles não foram nem um pouco fiéis as outras temporadas. A interpretação dos atores foi SUPER MEIA BOCA! O Masaru ficou com a voz do Gary de Pokémon e não combinou nem um pouco. Eu até gostei da Voz do Gaomon, mas, ficou ridícula a interpretação do ator, sério. Se DA02 tinha a dublagem ruim por problemas técnicos de direção, Savers foi mal feito mesmo. Sério! Nem os nomes dos Digimons permaneceram os mesmos! Piyomon virou Biyomon, sendo que em todas as outras temporadas foi usado o nome original! E Aniki virou Amigão. wtf? Eu tenho vertigem toda vez que assisto!

avatar
Convidado
Convidado


Voltar ao Topo Ir em baixo

A versão dublada de Digimon Savers no Brasil Empty Re: A versão dublada de Digimon Savers no Brasil

Mensagem por Lukas em Qua Ago 24, 2011 9:46 am

Mimi-chan escreveu:Aniki virou Amigão.

E "irmãozinho" em alguns episódios.
Lukas
Lukas
Moderadores
Moderadores

Comportamento : 100%
Masculino Mensagens : 1567
Data de inscrição : 19/08/2011
Idade : 22
Localização : Brasília, DF, Brasil

Voltar ao Topo Ir em baixo

A versão dublada de Digimon Savers no Brasil Empty Re: A versão dublada de Digimon Savers no Brasil

Mensagem por Takuya em Qua Ago 24, 2011 10:24 am

Lukas escreveu:
Mimi-chan escreveu:Aniki virou Amigão.

E "irmãozinho" em alguns episódios.

"irmãozinho" é tenso. :x
Takuya
Takuya
Administrador
Administrador

Comportamento : 100%
Masculino Mensagens : 3612
Data de inscrição : 01/08/2011
Idade : 29
Localização : Spiral Mountain
Mensagem Pessoal : Freedom comes when you learn to let go

Voltar ao Topo Ir em baixo

A versão dublada de Digimon Savers no Brasil Empty Re: A versão dublada de Digimon Savers no Brasil

Mensagem por Convidado em Sex Ago 26, 2011 10:16 am

Meu Deus.. a dublagem fez um episódio epic ficar ruim! E o pior: Savers foi dublado no mesmo estúdio de Frontier, a Álamo. Então, por que que a primeira teve uma dublagem tão ruim? OO
avatar
Convidado
Convidado


Voltar ao Topo Ir em baixo

A versão dublada de Digimon Savers no Brasil Empty Re: A versão dublada de Digimon Savers no Brasil

Mensagem por Lukas em Sex Ago 26, 2011 11:16 am

Mimi-chan escreveu:Então, por que que a primeira teve uma dublagem tão ruim? OO

Trocadilhos, palavras que não podem ser traduzidas ao "pé da letra", etc. Provavelmente foi isso.
Lukas
Lukas
Moderadores
Moderadores

Comportamento : 100%
Masculino Mensagens : 1567
Data de inscrição : 19/08/2011
Idade : 22
Localização : Brasília, DF, Brasil

Voltar ao Topo Ir em baixo

A versão dublada de Digimon Savers no Brasil Empty Re: A versão dublada de Digimon Savers no Brasil

Mensagem por Convidado em Sex Ago 26, 2011 1:12 pm

Ter o roteiro inteiramente traduzido da versão americana, não? O que mais me chocou hoje ao assisti-lo com mais atenção é que descobri que o Falcomon e suas evoluções tem a mesma voz que a Chiquinha do Chaves e da Shayla-Shayla de El Hazard. OO

Morri de rir com o ataque do Ravemon: "dilúvio violento". shauhsuahsuhauhsushau..
avatar
Convidado
Convidado


Voltar ao Topo Ir em baixo

A versão dublada de Digimon Savers no Brasil Empty Re: A versão dublada de Digimon Savers no Brasil

Mensagem por Lukas em Sex Ago 26, 2011 1:15 pm

Mimi-chan escreveu:
Ter o roteiro inteiramente traduzido da versão americana, não? O que mais me chocou hoje ao assisti-lo com mais atenção é que descobri que o Falcomon e suas evoluções tem a mesma voz que a Chiquinha do Chaves e da Shayla-Shayla de El Hazard. OO

Morri de rir com o ataque do Ravemon: "dilúvio violento". shauhsuahsuhauhsushau..

Também cometeram esse erro! E continuaram com os mesmos erros da versão americana.
Sobre a "voz", em Digimon Tamers, a voz do Takato se parece muito com Timmy Turner, dos padrinhos mágicos. :lol:
Lukas
Lukas
Moderadores
Moderadores

Comportamento : 100%
Masculino Mensagens : 1567
Data de inscrição : 19/08/2011
Idade : 22
Localização : Brasília, DF, Brasil

Voltar ao Topo Ir em baixo

A versão dublada de Digimon Savers no Brasil Empty Re: A versão dublada de Digimon Savers no Brasil

Mensagem por Conteúdo patrocinado


Conteúdo patrocinado


Voltar ao Topo Ir em baixo

Página 1 de 4 1, 2, 3, 4  Seguinte

Voltar ao Topo

- Tópicos similares

 
Permissão deste fórum:
Você não pode responder aos tópicos neste fórum