Últimos assuntos
Tópicos mais visitados
Os membros mais ativos do mês
Nenhum usuário |
Top dos mais postadores
Takuya | ||||
Dragon | ||||
Rayana | ||||
Lukas | ||||
Jyunirii | ||||
FireKilljoy | ||||
KaiserLeomon | ||||
Marcy | ||||
TerriLopz | ||||
Roberto zampari |
Digimon Fusion: A versão dublada de Digimon Xros Wars
+32
PeoGabi
NickyTheBat
Sparrow
Twingo
Odin
Netto-kun
W.D.
dmem4e
matheus_daisuke
Eliot Sasaki
SHAD
TerriLopz
aswq
Roberto zampari
DaisukeFan
spikehunter
Super FOG
Gol D. Roger
Kojiro Tsuki
Charmander
Henry Aric
Seiryuumon
RukasuStorm
Marty
Dragon
A7ac4ma
Marcy
Kamirisu JxS
Rayana
Jyunirii
Takuya
Lukas
36 participantes
Página 26 de 47
Página 26 de 47 • 1 ... 14 ... 25, 26, 27 ... 36 ... 47
Re: Digimon Fusion: A versão dublada de Digimon Xros Wars
Essa abertura de Fusion é digna da série... Uma merda. :twisted:
Odin- Child (Seichouki)
- Comportamento :
Mensagens : 265
Data de inscrição : 06/11/2011
Idade : 30
Localização : Salvador - Bahia
Mensagem Pessoal : Atrás de você!
Re: Digimon Fusion: A versão dublada de Digimon Xros Wars
Senhoras e senhores, preparem-se para sofrer muito.
Vejam o que a Saban fez com o primeiro episodio de Digimon Xros Wars, digo Fusion.
Vejam o que a Saban fez com o primeiro episodio de Digimon Xros Wars, digo Fusion.
Roberto zampari- Adult (Seijukuki)
- Comportamento :
Mensagens : 580
Data de inscrição : 25/01/2012
Idade : 31
Re: Digimon Fusion: A versão dublada de Digimon Xros Wars
Eu fui anotando os nomes da galera aqui.
Akari = Angie
Zenjirou = Jeremy "Tsurgi" (não eu não esqueci nenhuma letra)
Parece que Nene ficou mesmo Nene.
Mais uma anotação: O Rooku Damashii era um nome EM INGLÊS (Rock Damage) e foi trocado por outro. Assim como os outros ataques. DAHELL IS GOING ON.
Que quimera você criou Saban, que quimera você criou. Eu já estava preparada desde quando você trocou Xros Wars por Fusion, mas isso é demais. Chamem o Edward Elric, esta quimera precisa ser destruída.
Akari = Angie
Zenjirou = Jeremy "Tsurgi" (não eu não esqueci nenhuma letra)
Parece que Nene ficou mesmo Nene.
Mais uma anotação: O Rooku Damashii era um nome EM INGLÊS (Rock Damage) e foi trocado por outro. Assim como os outros ataques. DAHELL IS GOING ON.
Que quimera você criou Saban, que quimera você criou. Eu já estava preparada desde quando você trocou Xros Wars por Fusion, mas isso é demais. Chamem o Edward Elric, esta quimera precisa ser destruída.
Re: Digimon Fusion: A versão dublada de Digimon Xros Wars
Na verdade é "rock soul"
E bem, ficou uma merda, como todos esperavam. O último que sair apaga a luz e fecha a porta.
Edit:
MALDITOS SEJAM, MALDITOS SEJAM!
E bem, ficou uma merda, como todos esperavam. O último que sair apaga a luz e fecha a porta.
Edit:
MALDITOS SEJAM, MALDITOS SEJAM!
Dragon- Ultimate (Kyuukyokutai)
- Comportamento :
Mensagens : 1815
Data de inscrição : 22/09/2011
Idade : 30
Localização : Gentlemen Land
Mensagem Pessoal : Why so british? Let's put a monocle on that face!
Re: Digimon Fusion: A versão dublada de Digimon Xros Wars
Aguarde pelos eps da Mervamon, meu caro Dragon di Firenze. Logo o Holocausto estará a vista.Dragon escreveu:
MALDITOS SEJAM, MALDITOS SEJAM!
Re: Digimon Fusion: A versão dublada de Digimon Xros Wars
Uh... não é "Damage", é Damashii. O nome traduzido fica "Rock Spirit" (= "Espírito do Rock")Juny Lee escreveu:Mais uma anotação: O Rooku Damashii era um nome EM INGLÊS (Rock Damage) e foi trocado por outro. Assim como os outros ataques. DAHELL IS GOING ON.
E, perdoem-me, mas até aqui eles fazem questão de mudar algum ataque, como exemplo "Punho de Fogo" (no original é "Knuckle Fire", e "Knuckle" é a palavra inglesa daquele nó dos dedos de nossas mãos), "Terremoto" (o "Big Crack")... Então não entendo esse problema com alteração dos nomes.
Aqui mesmo tivemos Tai Kamiya, Tommy Himi, Marcus Damon, Myotismon, Pegasusmon, Armadillomon, etc... Alguém reclama dos nomes de ataques/crianças alterados na dublagem brasileira?? Nope.
Convidado- Convidado
Re: Digimon Fusion: A versão dublada de Digimon Xros Wars
Eu acho que eles vão simplesmente excluir a existência da Mervamon do anime, igual eles fazem com os personagens de Super Sentai.
Also, eles colocaram uma camiseta regata verde na Lillymon. UMA. REGATA. VERDE.
.
.
.
.
.
POR CIMA DO VESTIDO ROSA!
I ain't even mad.
Also, eles colocaram uma camiseta regata verde na Lillymon. UMA. REGATA. VERDE.
.
.
.
.
.
POR CIMA DO VESTIDO ROSA!
I ain't even mad.
Dragon- Ultimate (Kyuukyokutai)
- Comportamento :
Mensagens : 1815
Data de inscrição : 22/09/2011
Idade : 30
Localização : Gentlemen Land
Mensagem Pessoal : Why so british? Let's put a monocle on that face!
Re: Digimon Fusion: A versão dublada de Digimon Xros Wars
http://megaderping.tumblr.com/post/60603747731/digixros-an-analysis-of-dub-changes
Se alguém quiser ler, existe já várias análises de fans. Assisti e, compartilho a mesma opinião do moço/moça que escreveu isso.
O edit na Lilymon foi mais ridículo que o da Lilithmon, porfa né. Lilymon usa um VESTIDO.
Se alguém quiser ler, existe já várias análises de fans. Assisti e, compartilho a mesma opinião do moço/moça que escreveu isso.
O edit na Lilymon foi mais ridículo que o da Lilithmon, porfa né. Lilymon usa um VESTIDO.
Convidado- Convidado
Re: Digimon Fusion: A versão dublada de Digimon Xros Wars
Li por aqui um comentário a dizer que os EUA não respeitam a cultura dos outros países. Isso chamou-me a atenção... pois eu penso que a questão é outra.
Pelo contrário - os EUA são um país cheio de culturas variadas todas no mesmo espaço geográfico. É justamente o facto de ele conhecer tanta cultura diferente e ter que lidar com isso que cria estes absurdos que vemos aqui.
Estas edições são apenas a ponta do iceberg de uma série de problemas que eles nunca conseguiram resolver. Coisas sensuais são taboo para muitas religiões, como vocês sabem.
É o país onde as mulheres muçulmanas não podem ir à escola de lenço na cabeça e um cristão católico não pode trabalhar na função pública com crucifixos ao peito. Não pode haver "manifestações culturais" demasiado fortes para não ferir as demais que coabitam no mesmo espaço.
Ou seja, opta-se pela censura, diz-se, para facilitar o diálogo.
Deixar as crianças crescerem longe de influências culturais demasiado extremas nos seus desenhos animados - é esse o conceito de liberdade que eles têm por lá. A cultura japonesa, enfim, leva por tabela nos programas que exportam.
Claro, não é de espantar que também seja o país onde ter uma arma no bolso é um direito constitucional e irrevogável. "Para protecção", dizem (não é à toa que gastam mais em recursos militares do que o resto dos países do mundo todos juntos).
Como disse, estas edições são apenas uma manifestação pequena de vários problemas que eles têm por lá. 'xD São apenas a ponta de um grande iceberg.
Não digo que concorde. Apenas digo que compreendo.
Tenho visto reacções positivas à edição que eles fizeram. Por exemplo, a respeito dos peitos da Lilithmon: "No one needs to see those".
Se eles gostam, fazer o quê...
Pelo contrário - os EUA são um país cheio de culturas variadas todas no mesmo espaço geográfico. É justamente o facto de ele conhecer tanta cultura diferente e ter que lidar com isso que cria estes absurdos que vemos aqui.
Estas edições são apenas a ponta do iceberg de uma série de problemas que eles nunca conseguiram resolver. Coisas sensuais são taboo para muitas religiões, como vocês sabem.
É o país onde as mulheres muçulmanas não podem ir à escola de lenço na cabeça e um cristão católico não pode trabalhar na função pública com crucifixos ao peito. Não pode haver "manifestações culturais" demasiado fortes para não ferir as demais que coabitam no mesmo espaço.
Ou seja, opta-se pela censura, diz-se, para facilitar o diálogo.
Deixar as crianças crescerem longe de influências culturais demasiado extremas nos seus desenhos animados - é esse o conceito de liberdade que eles têm por lá. A cultura japonesa, enfim, leva por tabela nos programas que exportam.
Claro, não é de espantar que também seja o país onde ter uma arma no bolso é um direito constitucional e irrevogável. "Para protecção", dizem (não é à toa que gastam mais em recursos militares do que o resto dos países do mundo todos juntos).
Como disse, estas edições são apenas uma manifestação pequena de vários problemas que eles têm por lá. 'xD São apenas a ponta de um grande iceberg.
Não digo que concorde. Apenas digo que compreendo.
Tenho visto reacções positivas à edição que eles fizeram. Por exemplo, a respeito dos peitos da Lilithmon: "No one needs to see those".
Se eles gostam, fazer o quê...
Rayana- Ultimate (Kyuukyokutai)
- Comportamento :
Mensagens : 1767
Data de inscrição : 19/08/2011
Idade : 35
Localização : Portugal
Re: Digimon Fusion: A versão dublada de Digimon Xros Wars
Eu pessoalmente não costumo levar os usuários do tumblr a sério porque a postura de white knights dele muitas vezes beira o ridículo, como na ocasião em que criaram um shitstorm homérico por uma atleta das olimpiadas estar usando uma placa escrito "niger", acusando o comitê olímpico de ser racista. E Niger significa apenas Nigéria em inglês.
Pra mim esse aí se encaixa muito bem no caso, olha a tag que ele colocou na foto: "why are people defending a prostitute"
Sério? Prostituta? Então todas a mulheres que usam decotes são prostitutas? Get your shit together man...
Pra mim esse aí se encaixa muito bem no caso, olha a tag que ele colocou na foto: "why are people defending a prostitute"
Sério? Prostituta? Então todas a mulheres que usam decotes são prostitutas? Get your shit together man...
Dragon- Ultimate (Kyuukyokutai)
- Comportamento :
Mensagens : 1815
Data de inscrição : 22/09/2011
Idade : 30
Localização : Gentlemen Land
Mensagem Pessoal : Why so british? Let's put a monocle on that face!
Página 26 de 47 • 1 ... 14 ... 25, 26, 27 ... 36 ... 47
Tópicos semelhantes
» A versão dublada de Digimon Savers no Brasil
» Digimon Xros Wars
» Digimon Xros Wars: Resumo
» A polêmica de Digimon Xros Wars
» [Digimon Xros Wars] DISCUSSÕES E SPOILER
» Digimon Xros Wars
» Digimon Xros Wars: Resumo
» A polêmica de Digimon Xros Wars
» [Digimon Xros Wars] DISCUSSÕES E SPOILER
Página 26 de 47
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos
|
|
Sáb Abr 13, 2019 6:41 pm por NatanYagami
» Esconderijo do Zampari: Apresentando noticias sobre digimon ou converse comigo
Ter Mar 05, 2019 6:05 pm por Roberto zampari
» Precisamos de um Discord nesse site
Seg Mar 04, 2019 9:27 pm por FireKilljoy
» A versão beta de Digimon Frontier
Seg Mar 04, 2019 5:56 pm por Roberto zampari
» Mostre seu Desktop
Qui Fev 14, 2019 9:47 am por FireKilljoy
» Mostre a Home do seu celular
Qui Fev 14, 2019 9:40 am por FireKilljoy
» O que você gostaria de ver em uma temporada de Digimon?
Qua Fev 13, 2019 7:13 am por FireKilljoy
» O que acham de Jair Bolsonaro?
Ter Fev 05, 2019 8:10 am por FireKilljoy
» Digimon; Anima/Synthesis
Seg Jan 14, 2019 9:16 am por LANGLEY002